1. Yazılar 10.000 (onbin) sözcükten fazla olmamalıdır.
2. Kitap incelemelerinin uzunluğu 1.500 (binbeşyüz) sözcüğü geçmemelidir.
3. Makale adı ve yazar adından sonra “Öz”, “Abstract”,  “Zusammenfassung” başlığı altında Türkçe ve yabancı dilde (İngilizce, Almanca) yazılmış özet olmalıdır. Türkçe özetler 150 kelimeden az 300 kelimeden fazla olmamalıdır.
4. Türkçe ve yabancı dilde olmak üzere en az beş anahtar kelime belirlenecektir.
5. Yazara ait unvan, kurum, e-mail adresi, orcid numarası, şehir ve ülke bilgileri ilk sayfanın dipnotunda * sembolü ile yer alacak ve 9 punto italik olacaktır.
* Prof. Dr., Ankara Üniversitesi; Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi; Tarih Bölümü; email@example.com; ORCID: 0000-00000-0000; Ankara-Türkiye.
6. Makalenin yazımında;
a) Makale başlığı Times New Roman 14 punto koyu, yabancı dildeki karşılığı Times New Roman 13 punto normal olacaktır. Yabancı dildeki başlık Türkçe başlığın hemen altında verilecektir.
b) Makale başlıkları her iki dilde de büyük harflerle yazılacaktır.
c) Yazar adı Times New Roman 12 punto koyu,
d) Öz ve yabancı dilde Öz 10 punto italik,
e) Metin baştan sona kadar 11 punto normal olacaktır.
ANA METİNDE YAPILMASI GEREKEN TEKNİK UYGULAMALAR:

a) Kenar boşlukları: Üst 5,6 cm, alt 5,6 cm, sol 4,5 cm, sağ 4,5 cm
b) Kenardan uzaklık: Üst 4,6 cm, alt 0 cm
c) Hizalama: İki Yana Yasla
d) Girinti: Sol:0 Sağ:0
e) Özel: İlk Satır
f) Değer: 0,5 cm
g) Aralık: Önce:0 Sonra:6 nk
h) Satır Aralığı: Tek
i) Yazılar elektronik ortamda WORD formatında yollanacaktır.
j) Hakem değerlendirmesi için sisteme yüklenen çalışmalarda yazara ait ad, soyad, kurum ve iletişim bilgilerinin hiçbiri yer almamalıdır.
k) Makale içindeki ana başlıklar metnin yazıldığı (Times New Roman 11) puntoda yazılacak, koyu olacak ve küçük harf kullanılacaktır. Ana başlıklar boşluk bırakılmadan yazılacaktır. Alt başlıklar hiyerarşik bir yapı izleyerek oluşturulacak ve tek biçimlilik sağlanacaktır.
Ana metindeki alt başlıklarda:
Hizalama: İki Yana Yasla
Girinti: Sol:0,5 cm Sağ:0
Özel: Yok
Değer: 0 cm
Aralık: Önce:0 Sonra:6 nk
Satır Aralığı: Tek
l) Dipnotlar Times New Roman 9 punto olacaktır. Metin içindeki atıflar sayfa altı dipnot şeklinde 1’den başlayarak devam eden dipnot olarak numaralanmalıdır.
Dipnotlar için yapılması gereken teknik uygulamalar:
Hizalama: İki Yana Yasla
Girinti: Sol:0 Sağ:0
Özel: Yok
Değer: 0
Aralık: Önce:0 Sonra:0
Satır Aralığı: Tek
Dipnotlarda ilk geçtiği yerde kaynakların tam künyesi verilmeli, daha sonra aşağıdaki örnekte gösterildiği gibi olmalıdır.
Örnek Dipnot (Kitap):
Halil İnalcık, Osmanlı İmparatorluğu Klâsik Çağ (1300–1600), çev. Ruşen Sezer, YKY, İstanbul 2003, s. 12.
İnalcık, 2003, s. 12.
Örnek Dipnot (Makale, Ansiklopedi Maddesi, Çeviri Makaleler vs.):
Halil İnalcık, “Osmanlı Devleti’nin Kuruluşu Problemi”, Doğu-Batı, S. 7, 1999, s. 16.
İnalcık, 1999, s. 16.
Bir yazarın aynı yıla ait birden fazla yayını olduğunda;
Ertan Ünlü, “1796 Tarihli Kefalet Defterine Göre Tatarpazarı Kazası”, Balkan Araştırma Enstitüsü Dergisi, S. 11, 2022a, s. 583-610.
Ertan Ünlü, “Osmanlı İmparatorluğu’nda Müzayede Pratiği”, Çanakkale Araştırmaları Türk Yıllığı, S. 21, 2022b, s. 136-151.
Ünlü, 2022a, s. 583.
Ünlü, 2022b, s. 136.
Çok yazarlı kaynakların ilk geçtiği yerde yazarların hepsi yazılmalı, daha sonra kısaltarak verilmelidir.
Robert Anhegger-Halil İnalcık, Kānūnnāme-i Sultānī Ber Mūceb-i ‛Örf-i ‛Osmānī, II. Mehmed ve II. Bayezid Devirlerine Ait Yasaknāme ve Kānūnnāmeler, TTK, Ankara 2000, s. 10.
Anhegger-İnalcık, 2000, s. 10.
Tez atıflarında;
Türkan Banu Güler, Hellenistik Dönemde Batı Anadolu’da Yabancı Yargıçlık Sistemi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yayınlanmamış Doktora Tezi, Ankara 2022, s . 11.
Güler, 2022, s. 11.
Arşiv Belgelerinin Kullanımı;
A.MKT. 133/621.
MAD. 9145, s. 199.
m) Kaynakça Times New Roman 10 punto olacaktır. Kaynakça için yapılması gereken teknik uygulamalar:
Hizalama: İki Yana Yasla
Girinti: Sol:0 Sağ:0
Özel: Asılı
Değer: 0,5 cm
Aralık: Önce:0 Sonra:6 nk
Satır Aralığı: Tek
Örnek Kaynakça (Kitap):
İnalcık, H. (2003). Osmanlı İmparatorluğu Klâsik Çağ (1300–1600), çev. Ruşen Sezer, YKY, İstanbul.
Örnek Kaynakça (Makale, Ansiklopedi maddesi vs.):
İnalcık, H. (1999). “Osmanlı Devleti’nin Kuruluşu Problemi”, Doğu-Batı, S. 7, s. 9–22.
Bir yazarın aynı yıla ait birden fazla yayını olduğunda;
Ünlü, E. (2022a). “1796 Tarihli Kefalet Defterine Göre Tatarpazarı Kazası”, Balkan Araştırma Enstitüsü Dergisi, S. 11, s. 583-610.
Ünlü, E. (2022b). “Osmanlı İmparatorluğu’nda Müzayede Pratiği”, Çanakkale Araştırmaları Türk Yıllığı, S. 21, s. 136-151.
Çok yazarlı kaynakların ilk geçtiği yerde yazarların hepsi yazılmalı, daha sonra kısaltarak verilmelidir.
Anhegger, R.-İnalcık, H. (2000). Kānūnnāme-i Sultānī Ber Mūceb-i ‛Örf-i ‛Osmānī, II. Mehmed ve II. Bayezid Devirlerine Ait Yasaknāme ve Kānūnnāmeler, TTK, Ankara.
Tez atıflarında;
Güler, T. B. (2022). Hellenistik Dönemde Batı Anadolu’da Yabancı Yargıçlık Sistemi, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yayınlanmamış Doktora Tezi, Ankara.
Arşiv Belgelerinin Kullanımı;
Başkanlık Osmanlı Arşivi (BOA)
Sadaret Mektubî Kalemi (A.MKT) 133/621.
Maliyeden Müdevver Defterler (MAD) 9145, s. 199.

Dipnotlar ve kaynakçada kullanılacak kısaltmalar

bk. : bakınız

çev. : çeviren
haz. : hazırlayan
ed. : editör
ayn.yzr. : aynı yazar
n) Tablolar için yapılması gereken teknik uygulamalar: Tablo ve tablo yazılar Times New Roman 9 punto olacaktır. Tablolar metin içerisindeki geçiş sıralarına uygun olarak numaralandırılmadır. Tabloların üzerinde tanımlayıcı bir başlık yer almalı ve tablo içerisinde geçen kısaltmaların açılımları tablo altına tanımlanmalıdır.

Girinti: Sol:0 Sağ:0
Özel: Yok
Aralık: Önce:0 Sonra:0
Satır Aralığı: Tek

Yazarlara Notlar
Tarih Araştırmaları Dergisi’ne gönderilecek çalışmaların daha önce başka bir dergide yayımlanmamış veya yayın programına dâhil edilmemiş ve yayımlanmak üzere değerlendirme aşamasına girmemiş olması gerekmektedir. Bu koşulu sağlayan çalışmaların değerlendirilebilmesi için değerlendirme öncesinde sorumlu yazar tarafından %10’u geçmeyecek benzerlik tarama raporunun iThenticate, Turnitin veya İntihal.net)  çalışma ile birlikte Tarih Araştırmaları Dergisi sistemine yüklenmesi gerekmektedir.
Yazılar 10.000 (onbin) sözcükten fazla olmamalıdır.
Kitap incelemelerinin uzunluğu 1.500 (binbeşyüz) sözcüğü geçmemelidir.
Tarih Araştırmaları Dergisi makale değerlendirme sürecinde, yazar(lar)ın hakemleri, hakemlerin yazarları tanımadıkları iki yönlü kör hakemlik ilkesini uygular. Hakemler yazarlar ile doğrudan iletişim kuramaz; makale değerlendirme formları ve metin üzerinde belirtilen notlar ile düzeltme istemleri dergi yönetim sistemi üzerinden editörlerce yazar(lar)a iletili
Hakem raporlarının olumlu olması durumunda çalışma, editör incelemesinden sonra yayımlanır. Hakem raporlarından birinin olumsuz diğerinin olumlu olması durumunda ise yazı, üçüncü hakeme yollanarak alınacak rapor doğrultusunda yayımlanıp yayımlanmamasına editörler kurulu karar verir. İki hakem raporunun da olumsuz olduğu durumda editörler kurulunun da hakem raporlarını onaylaması ile “yayımlamaz” kararı yazara bildirilir.
Yazar, makalesine ilişkin hakem taleplerini yerine getirmekle yükümlüdür. Ancak yazarın hakem görüşüne karşı haklı gerekçeleri ortaya çıktığında yayın kurulu, yazının farklı hakemler tarafından tekrar değerlendirilmesini sağlayabilir.
Yazarlara raporlar doğrultusunda geliştirmek ve/veya düzeltilmek üzere gönderilen yazılar, gerekli düzenlemeler yapıldıktan sonra en geç 15 gün içinde tekrar dergiye ulaştırılır.
Editörler kurulu, Tarih Araştırmaları Dergisi’nin biçim ve üslup bütünlüğünü sağlamak amacıyla yazılarda yazım kuralları ve biçim açısından küçük değişiklikler yapma hakkına sahiptir.
Gönderilen yazılar yayımlansın veya yayımlanmasın iade edilmez.
Yayımlanan yazıların bilimsel ve yasal açıdan sorumluluğu yazarına aittir.
Dergide yayımlanan makalelerin yazarlarına telif ücreti ödenmez.
Yayımlanmış yazıların her türlü hakkı Tarih Araştırmaları Dergisi’ne aittir.
Dergide yayımlanmış yazılardan kaynak gösterilmeden alıntı yapılamaz.
Bir yazara ait farklı çalışmalar aynı cilt içindeki sayılarda yayınlanamaz.